El retrat del traductor Joaquim Mallafrè arriba a la «sala dels tresors»

El treball de l’artista Miquel Salvador Jassans se suma al seguit d’obres dedicades a personatges destacats de la ciutat a la Galeria de Fills Il·lustres

15 febrero 2023 21:50 | Actualizado a 15 febrero 2023 21:51
Se lee en minutos
Para guardar el artículo tienes que navegar logueado/a. Puedes iniciar sesión en este enlace.
Comparte en:

El traductor, escriptor i lingüista Joaquim Mallafrè i Gavaldà (Reus, 1941) compta ja amb el seu retrat a la Galeria de Fills Il·lustres de l’Ajuntament de Reus. La jornada d’aquest dimecres 15 de febrer ha acollit, al saló de plens, un acte previ a la descoberta de la pintura de l’artista Miquel Salvador Jassans, i ha estat d’allò més emotiu. L’alcalde de la ciutat, Carles Pellicer, ha repassat la trajectòria de l’homenatjat tot afirmant que «és un orgull, un honor i un tresor tenir-te com a ciutadà, perquè ens has obert les portes a obres literàries universals molt importants, i ho has fet amb un llenguatge viu i en català». Pellicer ha anomenat obres com ara Ulisses, de Joyce, i Tristam Shady, d’Sterne, entre altres.

Com a traductor, ha continuat el batlle, «has establert les bases de la traducció catalana moderna i, per això, estem en deute amb tu». «Sempre has estat una persona propera i disposada, el teu retrat es mereix ser a la sala dels tresors de la ciutat, a la Galeria de Fills Il·lustres», ha assenyalat Pellicer. Un cop finalitzada la seva intervenció, ha donat pas a Mallafrè. Precedit d’efusius aplaudiments de familiars i amics, el traductor reusenc ha adreçat unes paraules als assistents. Primer, ha començat tot esmentant els seus familiars més propers i ha agraït que el retrat que l’immortalitza es pengés en una sala «amb tan il·lustres compatricis».

El lingüista ha donat gràcies, també, per tot allò que li havien aportat diverses institucions formatives per les quals ha passat al llarg de la seva trajectòria. L’Institut Gaudí ha estat una de les enumerades, «em refereixo al centre ubicat on era en els seus inicis, la plaça d’Hèrcules». «Estic agraït als estudis que vaig realitzar, a tot el que vaig aprendre en els viatges i tractant amb les persones que t’aporten coneixement», ha manifestat el també assagista.

La qualitat que té Reus, ha indicat, d’altra banda, és que «es reconeixen moltes de les seves iniciatives, les quals sense el brou adequat no existirien, i és que s’hi fan moltes activitats, a la ciutat, de tipus literari, teatral, esportiu, etc.». A tots aquests impulsors d’activitat a la ciutat, ha complementat Mallafrè, «els dec aquest reconeixement».

Tot seguit, Pellicer ha conduït els assistents a l’acte de descoberta del retrat, on hi ha creacions, entre molts altres, «de Fortuny, Gaudí, Prim i Ferrater». Sobre la galeria, l’alcalde ha remarcat que els Fills Il·lustres «aporten o han aportat molt a la ciutat, i ho han fet en diversos camps, com ara l’art, les ciències, i a la vida col·lectiva».

La biografia

Pellicer ha llegit, també, la biografia de Mallafrè, qui es va llicenciar en Filosofia i Lletres (dins la Secció de Filologia Romànica) el 1964 per la Universitat de Barcelona, i el curs 1967-68 va ser assistent teacher a Ludlow (Anglaterra). Més tard, el 1988, es va doctorar a la secció de Filologia Romànica de la Universitat de Barcelona.

Des de les aules de l’Institut Gaudí i de la Universitat Rovira i Virgili va ser un mestre que «va saber transmetre la riquesa i el goig de conèixer la llengua en tots els vessants, que la converteixen en un mitjà de comunicació complet: llengua de tribu i llengua de polis».

Compromès amb la cultura, especialment des del Centre de Lectura, ha estat i és «una persona propera, generosa en la transmissió del seu saber i la seva erudició, interessat sempre a participar en tota mena d’activitats culturals, des de tallers de lectura de petit format a representacions teatrals o sessions de cine-club».

Comentarios
Multimedia Diari